REBECCA MARIE
designer, rédactrice, conteuse
Née et élevée à San Francisco. J'ai vécu et étudié à Paris. Dans ma vie quotidienne, je suis cheffe de projet marketing et actuellement étudiante en stratégie de développement durable dans les entreprises.
Pendant mon temps libre, je travaille comme designer, rédactrice et traductrice indépendante, et j'organise des événements multiculturels pour les expatriés créatifs à Paris avec Under the Umbrella.
Je suis inspirée par les histoires, qu'il s'agisse de celles de mes amis ou de mes clients, et je m'investis pour aider à façonner des récits importants afin qu'ils aient le plus grand impact possible sur notre monde.
Contactez-moi lorsque vous vous sentez prêt à raconter votre histoire.
Pourquoi les clients travaillent avec moi
Les clients me contactent souvent lorsque :
Leur message semble peu clair ou trop complexe
Leurs visuels ne correspondent pas à la qualité de leur travail
Ils ont besoin de quelqu'un qui comprend à la fois le contenu et le design
Ils travaillent dans des contextes internationaux et mondiaux, à travers différentes langues ou marchés
J'apporte structure, clarté et sérénité aux projets qui ont besoin d'orientation.
-
Je travaille avec :
Fondateurs et startups
Équipes créatives
Organisations à vocation sociale
Équipes internationales et multilingues
Mon rôle est souvent de faire le pont entre les idées et leur compréhension — transformant des concepts bruts, des informations denses ou des messages dispersés en livrables structurés et attrayants pour un public international.
-
Mes valeurs :
La clarté avant la décoration
Le sens avant les tendances
La collaboration avant l'approximation
Mon processus est réfléchi mais efficace. Je pose les bonnes questions en amont, pour que le travail avance sans accroc et que les décisions soient prises en toute connaissance de cause. Que nous concevions une présentation, un site web ou un récit, tout sert un objectif clair.
-
Le langage est au cœur de mon travail.
Parce que je travaille en anglais et en français (et adapte le ton aux différentes cultures), je ne me contente pas de « traduire » — je recadre. Le message est ajusté pour correspondre au contexte, au public et à l'intention, garantissant que votre communication internationale semble naturelle et crédible, où qu'elle soit lue ou présentée.
Services de design
Création de pitch & présentations
Structure et fluidité · Conception de diapositives · Cohérence visuelle · Affinement du texte
Contenu de marque
Présentations de marque · Supports de communication et marketing · Modèles de contenu · Textes et visuels
Storytelling visuel
Structure narrative · Métaphores visuelles · Simplification · Logique éditoriale
Conception de sites web
Structure du site web · Design visuel · Optimisation des textes · Maquettes prêtes à l'emploi
Liste de clients
Walden Group, 2025
direction artistique, conception de site web en collaboration avec des designers UX, génération de contenu et optimisation SEO
Movianto, 2025
ligne éditoriale du rapport de responsabilité sociale des entreprises, direction artistique, gestion de projet
Eurotranspharma, 2025
développement de marque, gestion de projet, production de contenu
Katya Chelli, 2025
conception de site web, génération de prospects
Under the Umbrella Paris, 2025
gestion de projet, production de contenu pour les réseaux sociaux, hébergement, gestion de communauté
Zero Waste Paris, 2022
production de contenu pour les réseaux sociaux, gestion de communauté
Rendons vos idées plus claires.
Si vous avez besoin d'aide pour transformer des informations en quelque chose que les gens comprennent vraiment, parlons-en.

